Freitag, November 07, 2008

Pensando en las Musarañas

Mientras trabajo en casa, me distraigo y me pregunto si 50 años de dictadura han dejado huellas en el cerebro de los cubanos.
No en sentido figurado. Me refiero a cambios estructurales en la Amygdala, El Cortex Prefrontal o en el Hipocampo. Sólo por poner ejemplos.












.

Donnerstag, Oktober 30, 2008

Después no digan que no lo sabían!

Queridos visitantes:
les agradecería me ayudaran a traducir esta frase en todos los idiomas Europeos.
Para los alemanes una frase de gran significado.
Me temo que cuando Cuba sea libre muchos dirán lo mismo. Claro que con el acceso a la información que poseemos hoy en día, será increíble.









Busque el significado de "Culpa Colectiva" en su idioma. Aquí en alemán

DESPUES NO DIGAN: "NO SABIAMOS LO QUE PASABA EN CUBA"

SAGEN SIE BITTE DANACH NICHT: "WIR WUßTEN WOHL NICHT, WAS ALLES AUF KUBA GESCHAH!"

AND AFTER CASTRO DON´T TELL US: "WE DIDN´T KNOW WHAT HAPPENED IN CUBA"

APRÉS NE DITES PAS: "NOUS N'ETIONS PAS AU COURANT DE CE QUI PASSAIT Á CUBA"

DOPO NON DITE "NON SAPEVAMO QUELLO CHE SUCCEDEVA A CUBA"

LATER NIET ZEGEN: "WIJ WISTEN NIET WAT ER IN CUBA GEBEURDE"

DEPOIS NÃO DIGAM: "NÓS NÃO SABÍAMOS!"!"

Μετα μην λετε:" Δεν ξεραμαι τι γινοταναι στην Κουβα"

SEN FÖR NI INTE SÄGA: "VI VISTE INTE VAD VAR DET SOM HÄNDE PÅ KUBA"

Потом не говорите: А мы-то не знали что там на Кубе творилось!

NO DIGUEU DESPRÉS: OI, ES QUE NO SABÍEM EL QUE PASSAVA A CUBA!

私たちはキューバで起こった全てのことを全く把握していなかった(japonés, no es europeo, pero se agradece la colaboración)

.

Samstag, Oktober 04, 2008

Mi calle - Despedidas-

Aunque mis amigos no tienen nada en contra de que ponga las cartas en el Blog, a mí no me gustó para nada verlas "expuestas". Pido disculpas a los que pasaron por aquí en los últimos días y dejo un Post "provisional".
Son fotos actuales de la calle donde viví en Cuba. Casi no la reconozco...

Foto: A.S.




Foto: A.S.



....


Pinche sobre las imagenes para leerlas


Despedida de A.



Fin de Año 1993. Postal de M.




Esta es la calle donde vivo ahora




Continuará...


.

Sonntag, September 21, 2008

Regreso


Pronto volveré y esta vez con "Cartas de Cuba".
Cartas de Amigos, recibidas en mis primeros años en el Exilio.
Buscando fotos viejas he vuelto a dar con ellas.
Requiere tiempo, pero es un proyecto que me gustaría compartir con ustedes.

Sonntag, September 07, 2008

Ayuda

"Carta abierta a los gobiernos de Cuba y los Estados Unidos por las víctimas del huracán Gustav"

Firmas en el Blog de Jorge Salcedo

o enviarlas a la dirección: salcedomaspons@gmail.com



Levanten las restricciones a la ayuda humanitaria

Carta abierta a los gobiernos de Cuba y los Estados Unidos por las víctimas del huracán Gustav

Honorable George W. Bush, Presidente de los Estados Unidos de América

General de Ejército Raúl Castro, Presidente de la República de Cuba

Distinguidos Mandatarios:

Con carácter urgente, les pedimos considerar la siguiente iniciativa que reivindica el derecho de todos los cubanos a ayudar a nuestros familiares y compatriotas en un caso de crisis humanitaria, así como el derecho de las víctimas a recibir nuestra ayuda.

El huracán Gustav causó graves daños materiales en Cuba, sobre todo en la provincia de Pinar del Río y en el municipio especial Isla de la Juventud. Las imágenes y reportajes de la prensa nacional e internacional y los testimonios personales de los habitantes de las zonas más afectadas, dan cuenta también de una situación de extrema gravedad, que pudiera deteriorarse aún más con el impacto del huracán Ike.

Considerando estas circunstancias, pedimos:

  • que el gobierno estadounidense suspenda por 90 días las restricciones al envío de remesas, las visitas y los envíos de ayuda humanitaria hacia Cuba de los ciudadanos y residentes de origen cubano en los Estados Unidos, tengan o no familiares directos en la Isla;


  • que el gobierno cubano suspenda por 90 días los impuestos y recargos sobre las remesas y envíos de ayuda humanitaria proveniente de los nacionales cubanos en el exterior (no sólo en EE.UU.) y que implemente el otorgamiento de visas humanitarias para que todos aquellos que deseen visitar Cuba con tal fin durante este periodo puedan hacerlo con sus actuales documentos de viaje, sin discriminación por motivos políticos u otros;


  • que los gobiernos de Cuba y los EE.UU. designen de manera inmediata una comisión de trabajo bilateral encargada de la implementación logística, diplomática y legal de esta iniciativa desde EE.UU., garantizando que la ayuda humanitaria de los cubanos en el exterior llegue efectiva e íntegramente a sus destinatarios en la Isla.


Los abajo firmantes, nos comprometemos a mantener el espíritu humanitario de esta iniciativa y a enfocarnos exclusivamente en la misión de evitar mayores sufrimientos a las víctimas del huracán Gustav, poniendo a un lado nuestras diferencias políticas, rechazando cualquier ánimo de lucro comercial, partidista o ideológico. Sólo pedimos a los gobiernos de Cuba y los Estados Unidos que levanten inmediatamente las restricciones a la solidaridad de los cubanos en el exterior con sus familiares y compatriotas en la isla.

Enrique del Risco, West New York, NJ-USA

Zoé Valdés, París-Francia

Isis Wirth, Munich-Alemania

Ernesto Hernández Busto, Barcelona, España

Manuel Sosa, Atlanta, GA-USA

Jorge Ferrer, Barcelona-España

Jorge Salcedo, Cambridge, MA-USA

.......

Remove Restrictions on Humanitarian Aid to Cuba

Open letter to the governments of Cuba and the United States on behalf of the victims of Hurricane Gustav

The Honorable George W. Bush, President of the United States

General Raúl Castro, President of the Republic of Cuba

Distinguished Leaders:

We ask that you urgently consider the following initiative asserting the right of all Cubans to help our relatives and countrymen in case of a humanitarian crisis, as well as the right of the victims to receive our aid.
Hurricane Gustav caused serious damages in Cuba, principally in Pinar del Río province and on the Isle of Youth. Images and reports in the press, both national and international, as well as personal testimonies of inhabitants of the areas most affected, attest to the extreme gravity of the situation, which could further deteriorate with the impact of Hurricane Ike.

Considering these circumstances, we ask:

  • That the US government suspends for 90 days the restrictions on remittances, visits and humanitarian aid sent to Cuba by US citizens and residents of Cuban origin, whether or not they have immediate family on the island.


  • That the Cuban government suspends for 90 days the taxes and tariffs on remittances and humanitarian aid coming from Cuban nationals abroad (not only in the US) and that they authorize humanitarian visits for all who wish to visit Cuba for this reason during the stipulated time period and that they be allowed to do so with their current travel documents, without discrimination for political or other reasons.


  • That the governments of Cuba and the United States immediately create a bilateral working commission to oversee the logistic, diplomatic and legal aspects of this initiative, guaranteeing that the humanitarian aid of US citizens and US residents of Cuban origin is delivered in its entirety to those for whom it is intended.



The below signatories are committed to maintaining the humanitarian spirit of this initiative and focusing exclusively on the mission of avoiding greater suffering for the victims of Hurricane Gustav, putting aside our political differences and rejecting any commercial, party or ideological impulses. We only ask that the governments of Cuba and the United States immediately lift the restrictions Cubans abroad face in helping their relatives and countrymen on the island.

Enrique del Risco, West New York, NJ-USA

Zoé Valdés, París-Francia

Isis Wirth, Munich-Alemania

Ernesto Hernández Busto, Barcelona, España

Manuel Sosa, Atlanta, GA-USA

Jorge Ferrer, Barcelona-España

Jorge Salcedo, Cambridge, MA-USA


To sign: Blog de Salcedo

or per Mail: salcedomaspons@gmail.com


.

Mittwoch, August 27, 2008

Gorki

Por favor, pasen por Penúltimos Días!









¡Recogidas más de 300 firmas!

(update)

Valió la pena!!!



Mittwoch, März 26, 2008

Nuevos Libros y Nuevos Colaboradores!

De El Fume, desde Suecia
(si revisan los Posts antiguos tendrán la solución)





Bienvenido Ernesto Menendez-Conde!





ven! Aquí ya estaba!


de Kuka de Cuba, desde Francia






Muy bien Ernesto!





de Truca Pérez, desde España, creo






de Ivan, desde España






de Mauricio





de YLO




Bravo por Ernesto Menendez-Conde!! Ya va por dos en este Post!




Ay Eusebio!


de Aguaya




de Mavelyn, desde Alicante





yo estaba comiendo catibía! Hace rato que Lux lo había reconocido!!





de Pomar





Ves Duanel, que lo conocías! Pero fue Ernesto quien lo reconoció!!






....

Y este Disco? Colaboración de Cubanos de Madrid





Mauricio, muy rápido!





Aquí la página de Pedro Luis

Dienstag, Januar 08, 2008

¡A ver si saben quiénes son!



Yo no los conocía, Waxaxo y Sosa sí!

Son The Sandpipers!